BBH Chapter 10 · 25 construct chains
The absolute noun has no article and is not a proper noun. The whole chain is indefinite.
| # | Hebrew | Construct Noun | Absolute Noun | Definite? | Translation | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | דְּבַר מֶלֶךְ | |||||
| ✓ | דְּבַר מֶלֶךְ | דְּבַר (ms cstr; propretonic reduction) | מֶלֶךְ | No | a word of a king | |
| 2 | בֵּית אִישׁ | |||||
| ✓ | בֵּית אִישׁ | בֵּית (ms cstr of בַּיִת) | אִישׁ | No | a man's house | |
| 3 | כְּבוֹד עָם | |||||
| ✓ | כְּבוֹד עָם | כְּבוֹד (ms cstr of כָּבוֹד) | עָם | No | glory of a people | |
| 4 | עֶבֶד מֶלֶךְ | |||||
| ✓ | עֶבֶד מֶלֶךְ | עֶבֶד (ms cstr; segolate, unchanged) | מֶלֶךְ | No | a servant of a king | |
| 5 | בְּנֵי אָדָם | |||||
| ✓ | בְּנֵי אָדָם | בְּנֵי (mp cstr of בֵּן; ִים → ֵי) | אָדָם | No | sons of man / humankind | |
| 6 | סֵפֶר תּוֹרָה | |||||
| ✓ | סֵפֶר תּוֹרָה | סֵפֶר (ms cstr; segolate, unchanged) | תּוֹרָה | No | a book of the law | |
| 7 | כֹּהֵן אֱלֹהִים | |||||
| ✓ | כֹּהֵן אֱלֹהִים | כֹּהֵן (ms cstr; unchanged) | אֱלֹהִים | No | a priest of God | |
| 8 | רוּחַ אָדָם | |||||
| ✓ | רוּחַ אָדָם | רוּחַ (fs cstr; unchanged) | אָדָם | No | the spirit of man |
The absolute noun has the definite article הַ or is a proper noun. The whole chain is definite.
| # | Hebrew | Construct Noun | Absolute Noun | Definite? | Translation | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 9 | דְּבַר יְהוָה | |||||
| ✓ | דְּבַר יְהוָה | דְּבַר (ms cstr; propretonic reduction) | יְהוָה (proper noun) | Yes — proper noun | the word of the LORD | |
| 10 | בֵּית יְהוָה | |||||
| ✓ | בֵּית יְהוָה | בֵּית (ms cstr of בַּיִת) | יְהוָה (proper noun) | Yes — proper noun | the house of the LORD | |
| 11 | כְּבוֹד יְהוָה | |||||
| ✓ | כְּבוֹד יְהוָה | כְּבוֹד (ms cstr of כָּבוֹד) | יְהוָה (proper noun) | Yes — proper noun | the glory of the LORD | |
| 12 | שֵׁם יְהוָה | |||||
| ✓ | שֵׁם יְהוָה | שֵׁם (ms cstr; unchanged) | יְהוָה (proper noun) | Yes — proper noun | the name of the LORD | |
| 13 | בֵּית הַמֶּלֶךְ | |||||
| ✓ | בֵּית הַמֶּלֶךְ | בֵּית (ms cstr of בַּיִת) | הַמֶּלֶךְ (definite article) | Yes — article on absolute | the king's house | |
| 14 | מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל | |||||
| ✓ | מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל | מֶלֶךְ (ms cstr; segolate, unchanged) | יִשְׂרָאֵל (proper noun) | Yes — proper noun | the king of Israel | |
| 15 | עִיר דָּוִד | |||||
| ✓ | עִיר דָּוִד | עִיר (fs cstr; unchanged) | דָּוִד (proper noun) | Yes — proper noun | the city of David | |
| 16 | בְּנֵי יִשְׂרָאֵל | |||||
| ✓ | בְּנֵי יִשְׂרָאֵל | בְּנֵי (mp cstr of בֵּן; ִים → ֵי) | יִשְׂרָאֵל (proper noun) | Yes — proper noun | the sons / children of Israel |
Each chain has three nouns. Identify all construct nouns (there will be two) and the single absolute noun.
| # | Hebrew | Construct Nouns (both) | Absolute Noun | Definite? | Translation | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 17 | דְּבַר תּוֹרַת יְהוָה | |||||
| ✓ | דְּבַר תּוֹרַת יְהוָה | דְּבַר (ms cstr) + תּוֹרַת (fs cstr) | יְהוָה (proper noun) | Yes — proper noun | the word of the law of the LORD | |
| 18 | בֵּית אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל | |||||
| ✓ | בֵּית אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל | בֵּית (ms cstr) + אֱלֹהֵי (mp cstr; ִים → ֵי) | יִשְׂרָאֵל (proper noun) | Yes — proper noun | the house of the God of Israel | |
| 19 | מֶלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים | |||||
| ✓ | מֶלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים | מֶלֶךְ (ms cstr) + מַלְכֵי (mp cstr; ִים → ֵי) | הַמְּלָכִים (definite article) | Yes — article on absolute | king of kings of the kings (= king of all kings) | |
| 20 | שֵׁם יְהוָה אֱלֹהֵינוּ | |||||
| ✓ | שֵׁם יְהוָה אֱלֹהֵינוּ | שֵׁם (ms cstr); אֱלֹהֵינוּ is appositive | יְהוָה (proper noun) + אֱלֹהֵינוּ (appositive) | Yes — proper noun | the name of the LORD our God | |
| 21 | עֶבֶד עַבְדֵי הַמֶּלֶךְ | |||||
| ✓ | עֶבֶד עַבְדֵי הַמֶּלֶךְ | עֶבֶד (ms cstr) + עַבְדֵי (mp cstr; ִים → ֵי) | הַמֶּלֶךְ (definite article) | Yes — article on absolute | servant of the servants of the king |
Each chain uses a feminine singular noun in the construct state. Note the characteristic ָה → ַת change.
| # | Hebrew | Construct Noun | Absolute Noun | Definite? | Translation | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 22 | תּוֹרַת מֹשֶׁה | |||||
| ✓ | תּוֹרַת מֹשֶׁה | תּוֹרַת (fs cstr; תּוֹרָה → תּוֹרַת) | מֹשֶׁה (proper noun) | Yes — proper noun | the law / Torah of Moses | |
| 23 | תּוֹרַת יְהוָה | |||||
| ✓ | תּוֹרַת יְהוָה | תּוֹרַת (fs cstr; תּוֹרָה → תּוֹרַת) | יְהוָה (proper noun) | Yes — proper noun | the law / Torah of the LORD | |
| 24 | מַלְכַּת שְׁבָא | |||||
| ✓ | מַלְכַּת שְׁבָא | מַלְכַּת (fs cstr; מַלְכָּה → מַלְכַּת) | שְׁבָא (proper noun) | Yes — proper noun | the queen of Sheba | |
| 25 | בִּרְכַּת יְהוָה | |||||
| ✓ | בִּרְכַּת יְהוָה | בִּרְכַּת (fs cstr; בְּרָכָה → בִּרְכַּת) | יְהוָה (proper noun) | Yes — proper noun | the blessing of the LORD |